Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "take your hands off the rails" in English

English translation for "take your hands off the rails"

请勿扶围栏

Related Translations:
rails:  床侧栏杆肋骨 或者指两桥之间板底的两个边铁路股票秧鸡科
rail:  n.1.(围栏等的)横木,横档;(钉帽架等用的)横条,栏杆,扶手;〔pl.〕围栏。2.轨道;钢轨;铁路;〔pl.〕铁路股票。短语和例子a towel rail (钉在墙上的)挂毛巾的横木。 a rail advice (铁路)到货通知单。 zero-length rail 【火箭】超短型导轨。 by rail 乘火车,用火车。 get [go] off the rails
railing:  n.栏干;围栏,栅栏;扶手;做栏干用的木料。n.,adj.咒骂(的);责备(的);抱怨(的)。
rail to rail:  舷到舷
Example Sentences:
1.Take your hands off the rails
请勿扶围栏
Similar Words:
"take you sixty dollars sir" English translation, "take you to the space museum" English translation, "take your baggage to the baggage section" English translation, "take your chances on me" English translation, "take your hands" English translation, "take your legs" English translation, "take your mind off sth" English translation, "take your time" English translation, "take your umbrella with you" English translation, "take your word for it" English translation